- Қуръони Карим бошқа тилга ўгирилса, соф ҳолдаги Қуръонлиги қолмайди. Унинг бирор сўзини бошқа бир арабча сўз билан алмаштирилса ҳам, Қуръонлиги қолмайди. Шундай бўлгандан кейин «ўзбекча Қуръон», «тожикча Қуръон» ёки шу каби ибораларни қўллаш мутлақо нотўғридир. Уларга Қуръони Карим маъноларининг ўзбекча ёки тожикча таржимаси дейилади.Сиз Қуръони Карим ўқимоқчи бўлсангиз, араб тилидагисини ўқишингиз керак бўлади. Маънолар таржимасидан эса, ўқиган арабча оятларнинг маъносини англаб етишда фойдаланилади.Сиз жуда ҳам улуғ ишни қилмоқчи экансиз. Баракалла! Аллоҳ таолонинг Ўзи ёрдам берсин.